❶ 土建工程和家裝工程
建議去建築工地,建築工地可以學到東西,而且有升職空間,不過回也是要看你怎麼混答了,還有要注意下,在施工工地上對於人際關系的處理是比較頭疼的,聽說都有點圓滑,會辦事會說話升職就快一點,而監理就不行了,雖然說地位比施工單位高,但是沒有多少升職空間,所謂錢多,更多的事灰色收入,而且中國的監理都是甲方的跟屁蟲,沒啥權利……所以建議去建築施工單位,這樣子也可以學點經驗和關系,以後想跳槽也是好的!不要只顧眼前利益,要為以後著想
純根據自己理解手打,我是搞結構這一塊的,望採納!
❷ 裝修自建和走裝修公司有什麼區別
區別:
1、材料浪費率很高
自己裝修可能不夠專業,造成材料的損壞率提高,材料也可能過剩,不好處理,裝修公司更加的專業,更加的節省材料,也不怕材料多餘。
2、材料的購買價格比裝飾公司購買的高
自己裝修購買材料少,沒法讓供應商給出優惠,屬於零售購買。裝修公司則不然,裝修公司購買量大,且會持續購買,供應商為了讓裝修公司固定在其購買材料,往往會與裝修公司形成約定或者合同,給其優惠批發處理。
3、時間成本高
裝修一套房子至少需要2-3個月,自己裝修房子下班和周末的時間全花在跑工地上去了,而且工期還會無限延長,交給正規的裝修公司則更省事,從施工到驗房專人服務,微信實時查看工地進程,既省心又省力。
❸ 如何運營和推廣建材和裝修網站
一、確定網站目標,為網站作一個合理的定位。
建材裝修網站主要的目標客戶群體應該包括裝修公司、建材廠商(含代理商)、普通家庭(家裝業主)和其他需要裝修的公司(公裝)。網站的經營目標當然就是為這些客戶提供建築材料和裝修相關的服務。從業主的角度來說,需要了解和學習更多的建材導購等裝修知識和行業資訊,所以網站要合理而廣泛的收集此類信息;而作為建材廠商和裝修公司來說,網站應該盡可能提供更好的展示平台,提高其知名度和網上交易機會。所以網站功能的定位一定要很好的同時兼顧這兩個方面。
二、把握業主的消費心理,合理設定網站內容。
在運營建材裝修網站的時候,站長應該可以注意到:業主所要得到的是直觀的、全面的目標需求。如果在網站中能採取相關動畫技術,將裝飾材料的特性及使用的效果直觀明了的展現在裝修業主面前,讓他們通過眼睛提前享受那些虛擬的居室情景,相信那些猶豫地顧客也會因此而被吸引。所以網站內容在注重優化的同時,用戶體驗一定也不能放過,千萬不要只是枯燥的文字敘述。
三、宣傳要線上和線下相結合:獲得更多客戶的認可。
宣傳的方式多種多樣,各位站長朋友可以選擇適合自己的那一種並認真去執行:線上我們可以通過專業建材裝修類論壇,博客等來宣傳。最好的方式還是通過發布各類軟文到各大門戶網站,當然這是需要一定費用支持的,但宣傳的效果卻非常的明顯;線下我們可以聯合裝修公司,建材廠商舉辦各類活動,增加網站在業主心目當中的可信度。同時也能促進站長與裝修公司和建材廠商之間的溝通交流。
四、進行市場調研,不斷改進。
市場調研可以使站長掌握潛在客戶有效的需求信息狀況,在提供產品或服務的同時作到有的放矢。作為一個行業網站,調研的對象可以直接放在網上目標客戶群,採取的方式可以選擇在線問卷調查法(即在網站中添加一個在線投票功能)。在問題設計方面,要把握主題,切中要害,有針對性,內容應涉及已有產品或服務的使用情況,建築裝飾材料的性能、價格,客戶的滿意度,以及客戶的潛在需求,客戶對競爭對手的評價等都可以作為調查的重點。
五、添加友情鏈接模塊,裝修效果圖,搞好與建材、裝修同行站長的關系。
❹ 建築裝飾與建築裝修的區別
1.一些模糊不清的概念隨處可見
首先從「建築裝飾」這一術語談起。建築裝飾是建築的有機組成部分,是指為使建築物內外空間達到一定的功能、環境、質量要求,經過設計、施工,對建築物內部和外表進行修飾美化的工程建築活動。「中國建築裝飾協會」系全國性法人行業社團,以「建築裝飾」標明了行業類別;《建築裝飾工程施工及驗收規范》系中華人民共和國行業標准,以「建築裝飾」明確了適用范圍,「建築裝飾設計」、「建築裝飾材料」、「建築裝飾工程」,以及由「建築裝飾」細分出來的「住宅裝飾」等一系列術語,均以「建築裝飾」為源頭,順理成章,表達准確。可以說「建築裝飾」是建築裝飾行業第一基本術語。
然而,就在「建築裝飾」、「住宅裝飾」這些術語被廣泛認同正常使用的同時,有一些模糊不清的概念,如「裝修」、「裝潢」、「家裝」、「家居」、「家庭裝飾」、「家居裝修」等等,經常與「建築裝飾」、「住宅裝飾」混用、並用,甚至取而代之。這些概念在企業名稱中,在建材展銷會上,在電視生活頻道里,在報紙「家居」欄目下隨處可見。下面邊舉實例邊指出問題,由此可以看出規范行業術語的必要性。
建築裝飾工程施工企業名稱,按說除了冠名不同外,均應叫「建築裝飾工程公司」或簡稱「裝飾工程公司」。但是有的叫「建築裝潢工程公司」;有的叫「裝修工程公司」;還有的叫「裝飾裝修工程公司」……。如此不同是因為業務范圍不同?抑或是建築裝飾行業內有「裝飾」、「裝潢」、「裝修」之分?實際上就是一個原因:行業內沒有術語標准,概念模糊,使用隨意。由於一些企業從名稱上就沒有納入「建築裝飾」的軌道,《建築裝飾工程施工及驗收規范》等標准和法規,不能得到全面貫徹。許多建築裝飾給結構和消防安全留下隱患,甚至造成危害,其中一個重要的原因就是缺乏有效的、統一的管理,而行業術語使用不規范,是實施統一管理的一大障礙。
在建築裝飾材料展銷會上,以及印刷的銷售廣告上,常看到「裝修材料」、「裝潢五金」、「裝潢配件」等與會標不相一致的概念,難道建築裝飾材料中包含著這許多材料?問題依然是概念模糊,術語使用無章可循。
這些模糊不清的概念,出現最多的地方是報紙以「建築裝飾」、「住宅裝飾」為內容的「家居」或「家裝」這類專欄。何為「家居」?某日報「美好家居」專欄在徵文啟事中說:家居,是「一人天地」,是「兩人世界」,是「三口之家的樂園」。從使用上看,是指家庭住所或居住環境。可是一翻詞典,「家居」的詞義竟是「沒有就業,在家裡閑住」!那麼,何為「家裝」呢?詞典上沒有這個詞,顯然是「家庭裝飾」或「家居裝修」的簡化。「家裝」、「家庭裝飾」以及「家居裝修」都是相對賓館、飯店、歌舞廳等公共場所裝飾而言。其中「家居裝修」,因為「家居」概念錯誤,這個術語不能成立;而「家庭裝飾」在概念上也有錯誤:「家庭」是以婚姻和血統關系為基礎的社會單位,包括父母、子女和其他共同生活的親屬在內;「裝飾」的載體是建築,是住宅,是家,而不是「家庭」,所以「家庭裝飾」這個術語也講不通。再看專欄內的文章,有時,同一版面相鄰的兩篇文章,這篇題目是「家居裝飾」,另一篇題目卻是「家居裝修」;有時文章的題目是「裝飾」,內容卻是「裝修」或「裝潢」,或者「裝修」、「裝潢」交替使用;還有時,文章開頭提「裝飾裝修」,後來變成「裝修裝飾」……這些概念連作者,編者都莫衷一是,讀者又當如何理解呢?
值得指出的是,某些專業書刊在術語使用上也不夠注意,來文照登,沒有把住關。例如《裝飾名品》1998年第3期中登了一則廣告,文字不長,但是將「裝飾」、「裝潢」、「裝修」幾個帶「裝」字的概念都用上了。「北京××裝飾有限公司從事室內外的裝飾裝潢工程……所承擔的裝飾工程深受廣大客戶信任……吸取了國外的裝飾構思,在裝修方面有獨特之處……。」企業名稱是「裝飾」公司,從事的卻是「裝飾裝潢」工程;從事「裝飾裝潢」工程,卻只有「裝飾」工程深受廣大客戶信任;吸取了國外「裝飾」構思,卻在「裝修」方面有獨特之處。這本來用「建築裝飾」一個術語就能說明的問題,為何要弄得這樣復雜呢?試想以這樣的語言或文字進行國際交流,如何翻譯?怎樣解釋?
提出「裝修」,原國家標准《建築安裝工程質量檢驗評定標准》,曾將「門窗及裝修工程」劃分為一個分部工程。這是「裝修工程」的出處,也是過去使用「裝修」一詞的根由。1988年《建築安裝工程質量檢驗評定統一標准》(GBJ300-88),將「門窗工程」劃分為一個分部工程,將「裝修工程」與「裝飾工程」合並為一個分部工程,統稱「裝飾工程」。自此,「裝修」一詞隨著「裝修工程」的取消,已被「裝飾」取代。可是,至今「裝修」一詞仍在使用,不知使用者是沿襲原來的概念,還是將「裝修」與「裝飾」混為同一概念?
至於「裝潢」,原指裱褙字畫,對商品、器物外表進行裝飾,以及商業美術廣告畫等等,這個概念至今依然存在。應該看到,「裝潢」追求的是純美學的藝術價值,而建築裝飾注重的是施工技術與建築藝術的完美統一,兩者區別是很大的。因此,將「裝潢」的含意擴展到「建築裝飾「是不準確的。
上述種種模糊不清的概念,就象違章建築,有「官搭」,有「私建」,處在「建築裝飾」這些「正規建築」周圍,給人以雜亂無章的感覺。規范建築裝飾術語,就是要象拆除違章建築一樣,摒除那些似是而非、模糊不清的概念,將「建築裝飾」這樣的術語做為法定術語確定下來。
2.將方言、土語當作術語使用
我國地域遼闊,各地語言存在差異。用於建築裝飾上的詞彙,存在著同一事物文字表達不同的情況。例如,香港、深圳、廣州一些南方建築裝飾設計、施工單位,在文件中常使用「索色」、「批盪」、「捫布」、「地台」、「企身」、「雲石」、「清鏡」等詞彙。北方同行看了,不是「猜謎」,就是得找翻譯,否則不敢冒然確認。同樣,北方建築裝飾設計、施工單位常使用的一些詞彙,南方同行也有難以確認的。
中國建築裝飾行業是中國市場化程度較高的行業之一。南方、北方,管理、設計、施工、材料需要一體化。隨著香港回歸祖國,香港的裝飾市場與內地的裝飾市場也需要進一步融通。行業術語應選擇那些含義准確、在行業中流行並得到廣泛認同的詞彙。將某一范圍內使用的方言、土語作為術語使用,有礙於交流,有礙於行業發展。
3.將俗語、外來語拿來就當作術語
在現通用的建築裝飾術語中,不乏形象而准確、被人們叫響並認同的俗語,也有一些經過定型的外來語或者是外語的譯音。隨著建築裝飾設計構思、施工工藝、材料、設備不斷更新、引進,一些新的詞彙還會不斷涌現。
由俗語到術語,要經得起推敲,要經過流行到定型。如果拿來就用,即便叫響了,也難得到廣泛認同。例如,「跑馬廊」,也稱「走馬廊」,系由俗語而來,已經使用多年並被寫到書上。但是,細琢磨起來,設在現代化大廳內的走廊,明明是為人而設,卻說「跑馬」、「走馬」,實在不妥。再如「玻璃欄河」,有的書籍將它作為一個術語,作為以玻璃做欄板的護欄的統稱。可是它只突出了其中一種材料,沒有從構造上、功能上加以概括,而且在各種類型的護欄中,它只是其中一種,顯然不夠准確,也不夠通俗。此外,象「筒子口」、「貼臉」、「瓷活」、「磨退」等天津裝飾企業常用的術語,也都是由俗語而來,同樣經不起推敲,也就是說不夠准確,不夠科學,不能使所有業內人員一看便知是工程的什麼部位,什麼工藝,這些術語都需要重新斟酌選用其他詞彙。
用外來語或外語譯音做術語,有礙於理解和交流。如「馬賽克」,叫了多少年,多數人不知道它是什麼。現在改叫「陶瓷錦磚」,既標明了材質,又很形象,使人一目瞭然。這個思路應該肯定下來。近年來由國外引進的一種仿石裝飾材料,廣告上稱「可麗耐」,由於名稱生僻,使推廣應用受到一定限制。如按「馬賽克」改名的思路,將「可麗耐」改成體現材質特點、形象、簡練的名稱,不僅有利於該產品的推廣應用,也有利於設計、施工與建材銷售等單位之間的交流。因此,對於進口材料,乃至引進技術不宜把國外的叫法或譯音拿來就用,最好要符合中國人的表達方
❺ 有誰知道建築和家裝類得設計師職稱的分類:比如設計師-主任設計師什麼的。有誰知道全的
市場上的分類通常並非專業。
一般以職稱為准,如:高級工程師、副高級工程師、工程師、助理工程師之類。
❻ 建築裝飾和裝修有區別嗎
1.一些模糊不清的概念隨處可見 首先從「建築裝飾」這一術語談起。建築裝飾是建築的有機組成部分,是指為使建築物內外空間達到一定的功能、環境、質量要求,經過設計、施工,對建築物內部和外表進行修飾美化的工程建築活動。「中國建築裝飾協會」系全國性法人行業社團,以「建築裝飾」標明了行業類別;《建築裝飾工程施工及驗收規范》系中華人民共和國行業標准,以「建築裝飾」明確了適用范圍,「建築裝飾設計」、「建築裝飾材料」、「建築裝飾工程」,以及由「建築裝飾」細分出來的「住宅裝飾」等一系列術語,均以「建築裝飾」為源頭,順理成章,表達准確。可以說「建築裝飾」是建築裝飾行業第一基本術語。 然而,就在「建築裝飾」、「住宅裝飾」這些術語被廣泛認同正常使用的同時,有一些模糊不清的概念,如「裝修」、「裝潢」、「家裝」、「家居」、「家庭裝飾」、「家居裝修」等等,經常與「建築裝飾」、「住宅裝飾」混用、並用,甚至取而代之。這些概念在企業名稱中,在建材展銷會上,在電視生活頻道里,在報紙「家居」欄目下隨處可見。下面邊舉實例邊指出問題,由此可以看出規范行業術語的必要性。 建築裝飾工程施工企業名稱,按說除了冠名不同外,均應叫「建築裝飾工程公司」或簡稱「裝飾工程公司」。但是有的叫「建築裝潢工程公司」;有的叫「裝修工程公司」;還有的叫「裝飾裝修工程公司」……。如此不同是因為業務范圍不同?抑或是建築裝飾行業內有「裝飾」、「裝潢」、「裝修」之分?實際上就是一個原因:行業內沒有術語標准,概念模糊,使用隨意。由於一些企業從名稱上就沒有納入「建築裝飾」的軌道,《建築裝飾工程施工及驗收規范》等標准和法規,不能得到全面貫徹。許多建築裝飾給結構和消防安全留下隱患,甚至造成危害,其中一個重要的原因就是缺乏有效的、統一的管理,而行業術語使用不規范,是實施統一管理的一大障礙。 在建築裝飾材料展銷會上,以及印刷的銷售廣告上,常看到「裝修材料」、「裝潢五金」、「裝潢配件」等與會標不相一致的概念,難道建築裝飾材料中包含著這許多材料?問題依然是概念模糊,術語使用無章可循。 這些模糊不清的概念,出現最多的地方是報紙以「建築裝飾」、「住宅裝飾」為內容的「家居」或「家裝」這類專欄。何為「家居」?某日報「美好家居」專欄在徵文啟事中說:家居,是「一人天地」,是「兩人世界」,是「三口之家的樂園」。從使用上看,是指家庭住所或居住環境。可是一翻詞典,「家居」的詞義竟是「沒有就業,在家裡閑住」!那麼,何為「家裝」呢?詞典上沒有這個詞,顯然是「家庭裝飾」或「家居裝修」的簡化。「家裝」、「家庭裝飾」以及「家居裝修」都是相對賓館、飯店、歌舞廳等公共場所裝飾而言。其中「家居裝修」,因為「家居」概念錯誤,這個術語不能成立;而「家庭裝飾」在概念上也有錯誤:「家庭」是以婚姻和血統關系為基礎的社會單位,包括父母、子女和其他共同生活的親屬在內;「裝飾」的載體是建築,是住宅,是家,而不是「家庭」,所以「家庭裝飾」這個術語也講不通。再看專欄內的文章,有時,同一版面相鄰的兩篇文章,這篇題目是「家居裝飾」,另一篇題目卻是「家居裝修」;有時文章的題目是「裝飾」,內容卻是「裝修」或「裝潢」,或者「裝修」、「裝潢」交替使用;還有時,文章開頭提「裝飾裝修」,後來變成「裝修裝飾」……這些概念連作者,編者都莫衷一是,讀者又當如何理解呢? 值得指出的是,某些專業書刊在術語使用上也不夠注意,來文照登,沒有把住關。例如《裝飾名品》1998年第3期中登了一則廣告,文字不長,但是將「裝飾」、「裝潢」、「裝修」幾個帶「裝」字的概念都用上了。「北京××裝飾有限公司從事室內外的裝飾裝潢工程……所承擔的裝飾工程深受廣大客戶信任……吸取了國外的裝飾構思,在裝修方面有獨特之處……。」企業名稱是「裝飾」公司,從事的卻是「裝飾裝潢」工程;從事「裝飾裝潢」工程,卻只有「裝飾」工程深受廣大客戶信任;吸取了國外「裝飾」構思,卻在「裝修」方面有獨特之處。這本來用「建築裝飾」一個術語就能說明的問題,為何要弄得這樣復雜呢?試想以這樣的語言或文字進行國際交流,如何翻譯?怎樣解釋? 提出「裝修」,原國家標准《建築安裝工程質量檢驗評定標准》,曾將「門窗及裝修工程」劃分為一個分部工程。這是「裝修工程」的出處,也是過去使用「裝修」一詞的根由。1988年《建築安裝工程質量檢驗評定統一標准》(GBJ300-88),將「門窗工程」劃分為一個分部工程,將「裝修工程」與「裝飾工程」合並為一個分部工程,統稱「裝飾工程」。自此,「裝修」一詞隨著「裝修工程」的取消,已被「裝飾」取代。可是,至今「裝修」一詞仍在使用,不知使用者是沿襲原來的概念,還是將「裝修」與「裝飾」混為同一概念? 至於「裝潢」,原指裱褙字畫,對商品、器物外表進行裝飾,以及商業美術廣告畫等等,這個概念至今依然存在。應該看到,「裝潢」追求的是純美學的藝術價值,而建築裝飾注重的是施工技術與建築藝術的完美統一,兩者區別是很大的。因此,將「裝潢」的含意擴展到「建築裝飾「是不準確的。 上述種種模糊不清的概念,就象違章建築,有「官搭」,有「私建」,處在「建築裝飾」這些「正規建築」周圍,給人以雜亂無章的感覺。規范建築裝飾術語,就是要象拆除違章建築一樣,摒除那些似是而非、模糊不清的概念,將「建築裝飾」這樣的術語做為法定術語確定下來。 2.將方言、土語當作術語使用 我國地域遼闊,各地語言存在差異。用於建築裝飾上的詞彙,存在著同一事物文字表達不同的情況。例如,香港、深圳、廣州一些南方建築裝飾設計、施工單位,在文件中常使用「索色」、「批盪」、「捫布」、「地台」、「企身」、「雲石」、「清鏡」等詞彙。北方同行看了,不是「猜謎」,就是得找翻譯,否則不敢冒然確認。同樣,北方建築裝飾設計、施工單位常使用的一些詞彙,南方同行也有難以確認的。 中國建築裝飾行業是中國市場化程度較高的行業之一。南方、北方,管理、設計、施工、材料需要一體化。隨著香港回歸祖國,香港的裝飾市場與內地的裝飾市場也需要進一步融通。行業術語應選擇那些含義准確、在行業中流行並得到廣泛認同的詞彙。將某一范圍內使用的方言、土語作為術語使用,有礙於交流,有礙於行業發展。 3.將俗語、外來語拿來就當作術語 在現通用的建築裝飾術語中,不乏形象而准確、被人們叫響並認同的俗語,也有一些經過定型的外來語或者是外語的譯音。隨著建築裝飾設計構思、施工工藝、材料、設備不斷更新、引進,一些新的詞彙還會不斷涌現。 由俗語到術語,要經得起推敲,要經過流行到定型。如果拿來就用,即便叫響了,也難得到廣泛認同。例如,「跑馬廊」,也稱「走馬廊」,系由俗語而來,已經使用多年並被寫到書上。但是,細琢磨起來,設在現代化大廳內的走廊,明明是為人而設,卻說「跑馬」、「走馬」,實在不妥。再如「玻璃欄河」,有的書籍將它作為一個術語,作為以玻璃做欄板的護欄的統稱。可是它只突出了其中一種材料,沒有從構造上、功能上加以概括,而且在各種類型的護欄中,它只是其中一種,顯然不夠准確,也不夠通俗。此外,象「筒子口」、「貼臉」、「瓷活」、「磨退」等天津裝飾企業常用的術語,也都是由俗語而來,同樣經不起推敲,也就是說不夠准確,不夠科學,不能使所有業內人員一看便知是工程的什麼部位,什麼工藝,這些術語都需要重新斟酌選用其他詞彙。 用外來語或外語譯音做術語,有礙於理解和交流。如「馬賽克」,叫了多少年,多數人不知道它是什麼。現在改叫「陶瓷錦磚」,既標明了材質,又很形象,使人一目瞭然。這個思路應該肯定下來。近年來由國外引進的一種仿石裝飾材料,廣告上稱「可麗耐」,由於名稱生僻,使推廣應用受到一定限制。如按「馬賽克」改名的思路,將「可麗耐」改成體現材質特點、形象、簡練的名稱,不僅有利於該產品的推廣應用,也有利於設計、施工與建材銷售等單位之間的交流。因此,對於進口材料,乃至引進技術不宜把國外的叫法或譯音拿來就用,最好要符合中國人的表達方
❼ 什麼樣的性格適合做建築和家裝設計師
踏實、吃苦,有進取精神的都可以,其實做任何事情都這樣的,只要你好好學,終究一天你會出人頭地的
希望我的回答能幫助到你,假如回答好的話給我加分哦(*^__^*) 嘻嘻
❽ 建築和家裝原始結構圖有什麼區別
一個是土建的結構圖~就是建築藍圖~有詳細的結構材料說明~鋼結構等等之類 另外的是平面結構圖~不代表建築藍圖~沒有結構說明~
採納哦
❾ 求高人指點土建和家裝相關情況
作為一名多年的土建從業人員,以過來人的身份勸慰你別從事土建工作了,原因有以下幾點:
1、土建專業技術經多年發展和規范,現如今的制度規范比較繁瑣錯綜復雜並且形式各異;對於一個沒有基礎的來說簡直是個噩夢,假如讓你面對鋼筋下料長度、錨固搭接計算問題或許還可以,假如再算算腳手架方案就比較迷糊,更有甚者,現如今的建造師要學財務和預算,再面對利率和定額之類的估計你一時間信心全無;
2、土建行業目前仍處於無序狀態,國內的市場比較凌亂復雜,關系糾結,一時根本理不出頭緒,要想從這里脫穎而出難度很大。要想在這行里取得經濟利潤更是難上加難,很多企業面對如此殘酷的競爭不得不另尋出路,很多房地產商都開始炒綠豆、炒黃金玩兒了,你也別趟這趟渾水啦!
3、據我個人理解,中國的家裝市場目前還是起步階段,管理任然混亂,工藝仍然粗糙,造價依然眼花繚亂;賺取黃金最快的途徑畢竟是管理空白階層,所以這里很有文章。其次從市場需求來說,人們缺房子的會越來越少,想住的舒適安全的越來越多,所以追求高品質的裝潢空間大有可為,尤其80後以及第一代獨生子女對現今的需求最為旺盛。
綜上所述,勸誡朋友還在家裝方面攫取含金量附加值較高的市場,千萬莫進入低端的土建市場。當然這只是相當於兩者的比較而言。